fabella, -ae, f.

petite fable

faber, fabri, m.

artisan ; ouvrier

Fabius, -ii, m.

Fabius

fabrico, -as, -are -avi, -atum

forger, construire, créer

fabula, -ae, f.

fable ; propos ; conversation

fabulosus, -a, -um

fabuleux, qui est matière à beaucoup de fables

facetus, -a, -um

spirituel ; enjoué ; plaisant ; élégant

facies, faciei, f.

aspect extérieur ; figure ; physionomie

facile

facilement

facilis, -e

facile

facinus, facinoris, n.

action remarquable ; crime

facio, -is, -ere, feci, factum

faire

factio, factionis, f.

association ; parti ; faction ; ligue ; intrigue

factito, -as, -are -avi, -atum

faire souvent, habituellement ; instituer ; exercer, professer

factum, -i, n.

acte ; action ; fait ; haut fait

factus, -us, m.

construction

facultas, facultatis, f.

possibilité ; permission ; moyen

facundia, -ae, f.

éloquence

facundus, -a, -um

éloquent (qui sait bien parler pour convaincre)

fallax, fallacis

trompeur

fallo, -is, -ere, fefelli, falsum

tromper

falso

faussement ; à tort ; sans raison

falsus, -a, -um

faux ; mensonger

falx, falcis, f.

faux, faucille, serpe

fama, -ae, f.

réputation ; rumeur ; tradition

fames, famis, f.

faim

familia, -ae, f.

ensemble des esclaves ; famille

familiaris, -e

qui fait partie de la maison ; domestique ; familier ; intime ; habituel

familiaris, is

serviteur, domestique, esclave ; un ami, un familier

familiariter

intimement ; familièrement ; à fond

fari, (for), fatus sum

parler ; dire ; annoncer

fas, n.

ce qui est permis par la loi divine et naturelle ;le juste ;le licite

fascis, -is, m.

faisceau, fagot ; paquet

fastidiosus, -a, -um

qui éprouve un dégoût, dédaigneux ; lassant

fastidio, -is, -ire, fastidii / iui, fastiditum

avoir du dégoût ; de la répugnance ; dédaigner ; mépriser

fastigium, -ii, n.

pente ; faîte ; cime ; sommet

fatalis, -e

du destin, du sort, prophétique ; fatal, funeste, mortel

fateri, fateor, fassus sum

avouer ; reconnaître ; accorder que

fatigo, -as, -are -avi, -atum

épuiser ; fatiguer ; tourmenter

fatigatio, -onis, f.

grande fatigue ; lassitude ; épuisement

fatum, -i, n.

destin ; sort ; prédiction

fauces, ium, f.

gosier, gorge ; passage étroit, défilé

faueo, -es, -ere, favi, fautum

favoriser ; être partisan de

Faunus, -i, m.

Faunus

Faustulus

Faustulus

fax, facis, f.

torche ; flambeau

feci

1e pers. du sing. du parfait de l'indicatif de facio (voir ce verbe)

fel, fellis, n.

fiel, venin, bile, colère

felicitas, felicitatis, f.

bonheur ; chance ; félicité

felix, felicis

heureux

femina, -ae, f.

femme

fenerator, -oris, m.

usurier (personne qui prête de l'argent à autrui).

fenestra, -ae, f.

fenêtre

fera, ferae, f.

bête sauvage

fere

presque ; presque toujours

Ferentinas, atis

de Férentinum

ferio, -is, -ire,  

frapper

ferme

presque ; à peu près

ferox, ferocis

impétueux ; fougueux ; fier ; intrépide

ferramentum, -i, n.

instrument de fer, outil en fer

ferre, fero, tuli, latum

porter ; rapporter ; supporter

ferreus, -a, -um

de fer ; insensible

ferrum, -i, n.

fer ; épée ; arme en fer

ferus, -a, -um

sauvage ; farouche

fessus, -a, -um

fatigué ; en déclin ; en difficulté

festino, -as, -are -avi, -atum

se hâter ; se presser

festinatio, -onis, f.

hâte ; empressement ; précipitation

festiuus, -a, -um

gai ; amusant ; divertissant ; aimable

festum, -i, n.

jour de fête

festus, -a, -um

de fête, qui est en fête, solennel

fetus, -a, -um (foetus, -a, um)

fécondé ; ensemencé ; fécond ; abondant

fictum, -i, n.

mensonge

ficus, fici /ficus, f.

figuier, figue

ficus, -i, m.

kyste, verrue

fidelis, -e

fidèle ; sûr ; assuré

fidere, fido, fisus sum

se confier ; avoir confiance ; compter sur

fides, fidei, f.

confiance ; bonne foi ; fidélité

fides, fidium (f. pl.)

lyre

fiducia, -ae, f.

confiance

fidus, -a, -um

digne de confiance ; sûr ; fidèle

fio, fis, fieri, factus sum

devenir, se faire, avoir lieu

figo, -is, -ere, fixi, fixum

enfoncer ; planter ; transpercer ; ficher

figura, -ae, f.

figure ; forme

filia, -ae, f.

fille

filius, -ii, m.

fils

findere, findo, fidi, fissum

fendre ; diviser ; séparer

fingo, -is, -ere, finxi, fictum

façonner ; imaginer ; inventer ; représenter

finio, -is, -ire, finivi, finitum

finir

finis, -is, m.

1. limite : a) limites d'un champ, frontières d'un pays ; b) le pays lui-même, territoire || 2. [fig.] bornes, limites || 3. fin, cessation, terme ; fin, mort || 4. but, finalité d'une chose

finitimus, -a, -um (+ dat.)

voisin(e) ; limitrophe

firmo, -as, -are -avi, -atum

rendre ferme ; fortifier ; confirmer ; assurer

firme

solidement ; fortement ; fermement

firmus, -a, -um

ferme ; solide ; fort ; durable

fixus, -a, -um

fiché, enfoncé ; fixé, fixe, arrêté

flagito, -as, -are, flagitavi, flagitatum

demander avec insistance, réclamer

flagitium, -ii, n.

scandale ; honte ; infamie

flamma, -ae, f.

flamme ; feu

flammo, -as, -are, flammavi, flammatum

enflammer

flauus, -a, -um

jaune ; blond ; rougeâtre

flauus, -a, -um

jaune ; blond ; rougeâtre

flebiliter

en pleurant

flecto, -is, -ere, flexi, flexum

courber, ployer, plier ; tourner ; diriger en tournant

fleo, -es, -ere, fleui, fletum

pleurer

fletus, -us, m.

pleurs ; larmes ; gémissements

flexura, -ae, f.

action de courber, courbure, sinuosité

flexus, flexus, m.

courbure ; courbe ; sinuosité ; tournant

floreo, -es, -ere, florui

être florissant ; fleurir

flos, floris, m.

fleur

fluctus, -us, m.

flot ; vague

fluens, fluentis

coulant, uniforme, lâche (style) ; amolli, relâché

fluo, -is, -ere, fluxi, fluxum

couler ; s'écouler ; se laisser aller

fluito, -as, -are -avi, -atum

flotter ; être ballotté

flumen, fluminis, n.

fleuve ; cours d'eau ; rivière

fluuius, -ii, m.

fleuve, rivière

focus, -i, m.

foyer ; feu

foederatus, -a, -um

allié, confédéré

foedus, -a, -um

hideux ; sale ; repoussant ; affreux ; indigne

foedus, foederis, n.

traité ; accord ; alliance

fons, fontis, m.

source ; fontaine ; origine ; cause

foramen, inis, n.

trou ; ouverture

fore (futurum esse)

être

foris /foras

à l'extérieur ; dehors

foris, foris, f.

porte

forma, -ae, f.

forme ; figure ; type ; image ; beauté ; aspect

formo, -as, -are, formavi, formatum

former ; arranger ; organiser ; façonner

formica, -ae, f.

la fourmi

formido, formidinis, f.

crainte ; effroi ; épouvante

formosissimus, -a, -um

le plus beau, la plus belle

formosus, -a, -um

beau ; élégant ; qui a de belles formes

fors, (fortis), f.

hasard, sort

forsan

peut-être, par chance, par aventure

forsitan

peut-être

fortasse

peut-être bien ; à peu près

fortassis

peut-être

forte

par hasard ; d'aventure ; justement ; précisément

fortis, -e

fort ; vigoureux ; courageux ; vaillant

fortiter

fortement ; hardiment ; vaillamment

fortitudo, fortitudinis, f.

force physique ; courage ; solidité

fortuito

par hasard ; fortuitement

fortuitus, -a, -um

qui se produit par hasard , accidentel

fortuna, -ae, f.

fortune ; sort ; hasard ; chance ; fatalité

fortunatus, -a, -um

heureux ; fortuné ; riche

forum, -i, n.

forum ; place publique

fossa, -ae, f.

fosse ; fossé

foueo, -es, -ere, foui, fotum

tenir au chaud ; couver ; choyer ; encourager

fragilis, -e

fragile

fragor, fragoris, m.

fracture ; bruit ; fracas ; craquement

frango, -is, -ere, fregi, fractum

briser ; rompre ; fracasser ; anéantir

frater, fratris, m.

frère

fraternus, -a, -um

fraternel, de frère

fraudo, -as, -are -avi, -atum

faire tort par fraude ; être coupable de fraude ; frustrer qqun de son dû

fraus, fraudis, f.

fourberie ; ruse ; dommage

Fregellanus, -a, -um

de Frégelle

frenum, -i, n.

frein ; mors

frequens, frequentis

abondant ; serré ; peuplé ; fréquenté ; assidu

frequenter

fréquemment ; souvent

frequentia, -ae, f.

concours ; affluence ; foule ; grand nombre ; abondance

fretum, -i, n.

détroit ; bras de mer ; mer ; effervescence

fretus, -a, -um

confiant dans ; comptant sur ; sûr de

frigidus, -a, -um

froid

frigus, frigoris, n.

froid

frons, frondis, f.

feuillage ; feuilles

frons, frontis, f.

front

fructuosus, -a, -um

fécond ; fertile

fructus, -us, m.

fruit

frugalitas, -atis, f.

bonne récolte de fruits ; modération, sagesse

frugifer, era, erum

qui produit des fruits, fertiles ; fructueux, utile

frui, fruor, fruitus/fructus sum

profiter de ; jouir de

frumentum, -i, n.

blé

Frusinas, atis

de Frusino

frustra

en vain ; inutilement

frustro, -as, -are -avi, -atum

frustrer, tromper

frustror, -aris, -ari,  frustatus sum

tromper, abuser, décevoir ; rendre illusoire

frux, frugis, f.

récoltes ; moissons

fucatus, -a, -um

teint ; fardé, faux, simulé

fuga, -ae, f.

fuite

fugo, -as, -are -avi, -atum

mettre en fuite

fugio, -is, -ere, fugi, fugitum

fuir ; s'enfuir

fugito, -as, -are -avi, -atum

s'empresser de prendre la fuite ; fuir, éviter

fulgeo, -es, -ere, fulsi

éclairer ; briller ; luire ; resplendir

fulgur, fulguris, n.

éclair ; foudre ; lueur ; éclat

fulmen, fulminis, n.

foudre ; tonnerre ; violence

Fuluius, -i, m.

Fuluius

fuluus, -a, -um

jaunâtre ; fauve ; d'or

fumus, -i, m.

fumée

funda, -ae, f.

fronde ; balle de plomb ; tramail ; chaton de bague

fundamentum, -i, n.

fondement ; base ; support

fundo, -is, -ere, fudi, fusum

verser ; répandre ; disperser

funditus

jusqu'au fond ; de fond en comble ; radicalement

fungi, fungor, functus sum

s'acquitter de ; accomplir

funus, funeris, n.

funérailles ; cadavre ; mort

fur, furis, m.

voleur ; frelon

furere, o

être hors de soi ; être fou furieux

Furius, -i, m.

Furius

furor, furoris, m.

folie furieuse ; passion déchaînée ; fureur

furtum, -i, n.

larcin , vol

futurus, -a, -um

futur ; à venir