vacare, uaco, uacui, uacatum |
être vide ; être oisif ; être disponible ; se consacrer à |
vacca, -ae, f. |
vache |
vacuus, -a, -um |
vide ; privé de |
vadere, o |
aller ; marcher |
vadum, -i, n. |
gué ; bas-fond ; fond |
vae (te) |
malheur (à toi) |
vagor, -aris, -ari, uagatus sum |
aller çà et là ; errer ; se répandre ; flotter |
vagio, -is, -ire, uagiui (uagii), uagitum |
vagir, crier |
vagitus, -us, m. |
vagissement ; cri |
vagus, -a, -um |
vagabond ; errant ; inconstant ; indéterminé |
valens , ualentis |
fort, robuste, vigoureux |
valeo, -es, -ere, valui |
être en bonne santé ; être puissant ; valoir ; vouloir dire |
Valerius, -ii, m. |
Valerius (nom d'une gens romaine importante, la gens Valeria) |
valetudo, ualetudinis, f. |
santé |
validus, -a, -um |
vigoureux ; fort ; robuste |
vallo, -as, -are, uallavi, uallatum |
fortifier, retrancher ; se fortifier, se retrancher |
vallis /ualles, -is, f. |
vallée ; vallon |
vallum, -i, n. |
palissade ; retranchement ; rempart |
vanus, -a, -um |
vide ; vain ; mensonger |
vapor, uaporis, m. |
vapeur ; fumée ; air chaud |
Variana, -ae, f. |
Variana, ville de Mésie ou de Pannonie |
Varianus, -a, -um |
de Varus ; de Varius |
varietas, uarietatis, f. |
variété ; diversité ; changement d'humeur |
varius, -a, -um |
tacheté ; varié ; divers ; inconstant |
vasculum, -i, n. |
petit vase |
vastitas, uastitatis, f. |
le désert |
vastus, -a, -um |
immense ; vaste |
vates / uatis, is (m et f) |
devin, prophéte, poète inspiré des dieux |
vaticinor, -aris, -ari, atus sum |
prophétiser |
vectigalis, -e |
soumis à un tribut ; tributaire |
vectis, -is, m. |
levier, pilon, barre d'un pressoir, verrou, brancard |
vegetus, -a, -um |
bien vivant ; vif |
vehementer |
avec violence, emportement ; vivement ; fortement ; instamment |
veho, -is, -ere, uexi, uectum |
porter ; transporter ; entraîner ; tirer |
Veientes, -ium, m. pl. |
les Véiens (habitants de Véies, cité étrusque à quelques kilomètres au N-O. de Rome) |
vel / -ue |
ou bien |
velo, -as, -are -avi, -atum |
voiler, couvrir ; entourer ; dissimuler |
Velia, -ae, f. |
la Velia (colline de Rome, entre le Palatin et l'Esquilin, au S-E du Forum) |
velle, uolo, uolui |
vouloir |
vello, -is, -ere, uulsi /uelli, uulsum |
arracher, détacher en tirant ; tirer (sans arracher) ; tourmenter |
velocitas, -atis, f. |
agilité à la course ; vélocité ; célérité ; rapidité |
velociter |
rapidement ; promptement ; avec prestesse |
velum, -i, n. |
la voile (de navire) ; le voile |
velut / veluti |
par exemple, comme ; ainsi ; de la manière que ; pour ainsi dire |
velut /veluti = velut si |
comme ; comme si |
vena, -ae, f. |
veine ; filon |
venari, uenor, uenatus sum |
chasser ; aller à la chasse |
venatio, uenationis, f. |
chasse |
venatus, -us, m. |
chasse |
vendo, -is, -ere, uendidi, uenditum |
vendre |
venenum, -i, n. |
philtre ; poison ; venin |
venerabundus, -a, -um |
plein de respect, respectueux |
venia, -ae, f. |
bienveillance ; faveur ; permission ; pardon |
venire, eo, uenii, - |
être vendu |
venio, -is, -ire, veni, venutm |
venir ; arriver |
venire, ueneo, uenii |
être vendu |
venter, uentris, m. |
ventre |
ventito, -as, -are -avi, -atum |
venir souvent ; venir habituellement |
ventus, -i, m. |
vent |
venus, ueneris, f. — Venus,Veneris |
amour ; attrait ; charme — Vénus |
Venus, -eris, f. |
Venus |
vepres, -is, m. |
épine, buisson épineux, buissons |
ver, ueris, n. |
printemps |
verber, uerberis, n. |
baguette ; coup de fouet |
verbero, -as, -are -avi, -atum |
battre avec des verges |
verbum, -i, n. |
parole |
Vercingetorix, icis, m. |
Vercingétorix |
vere |
véritablement ; vraiment |
verecundia, -ae, f. |
respect |
vereri, uereor, ueritus sum |
craindre |
veritas, -atis, f. |
vérité, vrai, réalité |
vero /uerum |
or ; d'autre part ; mais en vérité ; vraiment |
verro, -is, -ere, uersum |
balayer ; enlever en balayant ; laisser traîner |
verso, -as, -are -avi, -atum |
(re)tourner ; manier ; réfléchir ; troubler |
versari, uersor, uersatus sum |
se trouver habituellement ; s'occuper de |
versipellis, -e |
qui change de forme, qui se métamorphose, loup-garou, souple, rusé |
versus |
dans la direction de |
versus, -us, m. |
ligne d'écriture ; vers |
verto, -is, -ere, uerti, uersum |
tourner ; retourner ; changer ; transformer |
vertere, uerto, uerti, uersum |
tourner, changer |
vertex, uerticis, m. |
sommet de la tête ; tête ; tourbillon |
veru, -us, n. |
la broche, la pique |
verum |
vraiment ; mais en vérité |
verus, -a, -um |
vrai |
vesanus, -a, -um |
insensé ; fou ; forcené |
vesci, uescor |
se nourrir de ; vivre de |
Vespasianus, -i, m. |
Vespasien |
Vesta, -ae, f. |
Vesta |
vestalis, Vestalis, f. |
Vestale |
vester, uestra, uestrum |
votre ; vos — le vôtre |
vestigium, -ii, n. |
plante du pied ; trace ; empreinte ; vestige |
vestimentum, -i, n. |
vêtement, habit, couverture, tapis |
vestio, -is, -ire, -ii, itum |
couvrir d'un vêtement, habiller ; entourer, garnir |
vestis, uestis, f. |
vêtement ; tapis |
vestitus, -us, m. |
le vêtement, l'habillement |
Vesuuius, -ii, m. |
Vésuve |
vetare, ueto, uetui, uetitum |
défendre ; interdire |
vetus, ueteris |
vieux ; ancien |
vetustas, uetustatis, f. |
vieillesse ; grand âge ; antiquité ; longue durée ; postérité |
vetustus, -a, -um |
ancien ; antique |
vexo, -as, -are -avi, -atum |
agiter ; maltraiter ; tourmenter ; profaner |
vexillum, -i, n. |
étendard, drapeau pour donner le signal de combat |
via, -ae, f. |
chemin ; voie |
viaticum, -i, n. |
provisions de voyage ; argent de voyage ; ressources ; butin |
vicinum, -i, n. |
le voisinage |
vicinus, -a, -um |
voisin |
vicinus, -i, m. |
le voisin |
vicis, f. |
tour ; succession ; sort ; destinée |
vicissim |
en retour, inversément ; à son tour, en revanche |
victor, -oris, m. |
vainqueur |
victoria, -ae, f. |
victoire |
victrix, icis |
victorieuse |
victus, -us, m. |
nourriture, subsistance, vivres |
vicus, -i, m. |
quartier d'une ville, bourg, village ; rue |
videlicet |
c'est-à-dire ; évidemment |
video, -es, -ere, uidi, uisum |
voir |
videri, uideor, uisus sum |
paraître à quelqu'un ; sembler ; avoir l'air |
vidua, ae |
la veuve |
viduus, -a, -um |
veuf |
vigere, uigeo, uigui |
avoir de la force ; tirer sa vigueur de |
vigilantia, -ae, f. |
vigilance |
vigilia, -ae, f. |
veille ; sentinelle ; veilleur ; vigilance |
viginti |
vingt |
vigor, uigoris, m. |
vigueur ; force ; énergie |
vilis, -e |
sans valeur ; à bas prix ; vil ; bas |
villa, -ae, f. |
ferme ; maison de campagne |
villus, -i, m. |
poil |
vimen, inis, n. |
tout bois flexible: osier, saule ; corbeille |
vinco, -is, -ere, uici, uictum |
vaincre |
vincio, -is, -ire, uinxi, uinctum |
attacher, enchaîner |
vinculum, -i, n. |
lien ; chaîne ; entrave |
vindico, -as, -are -avi, -atum |
revendiquer ; protéger ; venger ; délivrer |
vindicta, ae |
revendication ; vengeance |
vinum, -i, n. |
vin |
violo, -as, -are -avi, -atum |
violer ; outrager ; profaner |
violatus, -a, -um |
violat, où l'on à mis infuser des violettes |
violentia, -ae, f. |
violence |
vir, viri, m. |
homme ; mari |
virere, eo |
être vert ;être florissant, vigoureux ; être dans sa verdeur |
virga, -ae, f. |
petite branche mince ; verge ; baguette |
virgator, -oris, m. |
fouetteur d'esclave |
virginitas, -atis, f. |
virginité |
virgo, uirginis, f. |
jeune fille ; vierge |
viridis, -e |
vert |
virilis, -e |
mâle ; viril |
virtus, uirtutis, f. |
mérite ; courage ; valeur ; vertu ; force |
virus, uiri, n. |
suc ; jus ; humeur ; poison ; venin |
vis, uis, f. |
violence ; force |
viscus, uisceris, n. |
viscère ; entrailles |
viso, -is, -ere, uisi, uisum |
visiter ; aller voir ; examiner |
visum, -i, n. |
chose vue ; objet vu ; vision |
visus, -us, m. |
action de voir ; vue |
vita, -ae, f. |
vie |
vitalis, -e |
de la vie, vital ; digne d'être vécu |
vito, -as, -are -avi, -atum |
éviter ; fuir |
vitigineus, -a, -um |
de vigne, qui provient de la vigne |
vitineus, -a, -um |
de vigne, qui provient de la vigne |
vitiose |
de manière défectueuse ; en mauvais état |
vitiosus, -a, -um |
gâté ; corrompu ; mauvais ; défectueux ; irrégulier |
vitis, uitis, f. |
vigne ; vin |
vitium, -ii, n. |
vice ; défaut |
vitta, -ae, f. |
bandelette ; lien |
vitupero, -as, -are -avi, -atum |
blâmer |
viuo, -is, -ere, uixi, uictum |
vivre |
viuus, -a, -um |
vivant |
vix |
à peine ; avec peine |
vocabulum, -i, n. |
dénomination ; mot ; terme ; nom |
voco, -as, -are -avi, -atum |
appeler ; inviter |
vocatus, -us, m. |
convocation ; appel, invocation ; invitation à dîner |
vociferor, -aris, -ari, uociferatus sum |
pousser de grands cris, crier fort, vociférer |
volo, -as, -are -avi, -atum |
voler ; survoler |
volatus, -us, m. |
action de voler ; vol ; volée ; course rapide |
volgare, uolgo, uolgavi, uolgatum |
divulguer, répandre |
Volesus, -i, m. |
Volesus ou Volusus (surnom de Publius Valerius Volusus) |
volgatus, uolgata, uolgatum |
répandu, vulgarisé |
volnerare / uulnero, -as, -are -avi, -atum |
blesser |
volnus (ou uulnus), uolneris, n. |
blessure ; coup |
volnus, uolneris, n. |
blessure |
voltur, uolturis, m. |
le vautour ; rapace (fig.) |
volucer, uolucris, uolucre |
ailé ; qui vole ; rapide ; léger |
volucris, -is, f. |
l'oiseau |
voluo, -is, -ere, uolui, uolutum |
rouler ; faire rouler |
voluntarius, -a, -um |
volontaire |
voluntas, -atis, f. |
volonté |
voluptas, uolupatis, f. |
plaisir ; volupté |
vos |
vous |
votum, -i, n. |
vœu ; souhait |
voueo, -es, -ere, uoui, uotum |
promettre par un voeu ; consacrer |
vox, vocis, f. |
parole ; voix |
Vulcanus, -i, m. |
Vulcain |
vulgo, -as, -are -avi, -atum |
répandre dans le public ; propager ; offrir à tous, prostituer |
vulgo, -as, -are, uulgavi, uulgatum |
répandre dans le public, propager, offrir à tout le monde |
vulgaris, -e |
qui concerne la foule ; ordinaire ; banal ; commun |
vulgatus, -a, -um |
habituel, ordinaire ; connu partout ; accessible à tous |
vulgo |
en foule, indistinctement ; publiquement ; couramment ; partout |
vulgus / uolgus, -i, n. |
foule ; vulgaire ; commun du peuple |
vulgus, -i, n. |
commun des hommes,la foule, le vulgaire ;l'ensemble |
vulnerabilis, -e |
vulnérable |
vulnero, -as, -are -avi, -atum |
blesser ; froisser, heurter |
vulnus, eris, n. |
blessure |
vulpecula, -ae, f. |
petit renard, renard |
vulpes, uulpis, f. |
renard |
vultus, -us, m. |
visage ; physionomie |